ACTUALITÉ

CRITIQUES EXPRESS : Wallander (BBC) et Mentalist

Par Giuseppe Salza | Publié le | Mis à jour
CRITIQUES EXPRESS : Wallander (BBC) et Mentalist

Deux petites idées pour frissonner de plaisir durant le week-end pascal ? DVDFr décrypte pour vous les 2 séries policières à sensation dans les bacs…

Les amateurs de crimes frais et frissons glacés sont servis. Les dernières semaines ont vu l’apparition dans les bacs des saisons 1 de deux séries TV policières de qualité exceptionnelle : Mentalist et Wallander.

 

 

La première, qui a réalisé des scores hallucinants lors de son passage sur TF1, remixe le format « policier d’action » des networks américains, pour donner vie à un OVNI à mi-chemin entre Sherlock Holmes et Ellery Queen.

 

 

L’adaptation par la BBC des best-sellers de Henning Mankell, frappe tout aussi fort : Wallander nous offre un aperçu des secrets sordides enfouis dans une petite ville suédoise. La série, qui a déjà remporté une pluie de récompenses, offre une interprétation hors-normes de Kenneth Branagh et un look visuel très sophistiqué.

 

Nous tenons à signaler les efforts de The Corporation, le petit éditeur de Wallander, qui réalise un véritable DVD référence et inclut des bonus réalisés par les équipes documentaires de la BBC, à ne rater sous aucun pretexte. Le traitement de Mentalist, plus standard, offre néanmoins une image HD de toute beauté.

 

Wallander - L'intégrale de la Saison 1 - DVD
Wallander - Saison 1 (BBC)
DVD
Editeur : The Corporation - Distributeur : Sony Music
Sorti le 1 mars 2010
Note : 9,5 / 10

Accéder à la critique de la série

 

The Mentalist - Saison 1 - Blu-ray
Mentalist - Saison 1
Blu-ray
Editeur : Warner Bros. - Distributeur : WHV France
Sorti le 17 mars 2010
Note : 7,5 / 10

Accéder à la critique de la série

 

Le DVD de Wallander est disponible au prix conseillé de 24,99 €.
Le Blu-ray de Mentalist est disponible au prix conseillé de 49,99 € (vendu aussi en DVD au même prix)

 

Commentaires
Avatar

Commissaire Juve
Le 6 avril 2010 à 14:14

Concernant Wallander : je trouve gonflé d'avoir tourné ces histoires suédoises avec une équipe (100% ?) anglo-saxonne. A quand un remake espagnol de Derrick ? Cela dit, pour avoir vu certains épisodes sur ARTE, j'ai trouvé que cela se laissait regarder. Je ferai quand même un reproche à l'équipe de doublage : "Ystad" se prononce "Ustad" avec un [st] et non "Uchtad" ou encore moins "Ichtad". La moindre des choses serait de se renseigner un peu.

Ajouter un commentaire

Pour commenter, connectez-vous à l'aide de votre compte DVDFr ou Facebook

Partager
Plus d'infos
(publicité)

(publicité)

En poursuivant votre navigation sur le site, vous acceptez l'utilisation des cookies pour vous proposer notamment des publicités ciblées en fonction de vos centres d'intérêt, l'affichage de vidéos ou encore le partage sur les réseaux sociaux.

OK En savoir plus